Hello!~~~~Before writing anything else, I want to thank all those who gave me advise (especially Hanguk Babble).
After all my blabbering, I’m still going to apply for the program of Translation/Interpreting at the University of Maryland but it’s as a second option. I realized that for me Korean comes first and it feels right. Therefore, I will apply to do my masters in Korean Culture and History at the Academy of Korean Studies in Korea (it’s my first option). I discovered my love for Korean history while I was studying abroad and always felt that I wanted to go deeper into it (pretty much everything I watch or read is about its history lol). What will be my end-game? I don’t know yet so I will just see how it goes and hopefully, it all will fall into place.
Talking about Korean, I’m working on a post about 발음 but since it’s so specific, I’m taking more time (it was part of my research) than I expected. It’s not something I’ve seen online so I thought I should write about it. I’m thinking about segmenting my research and adapting it to whatever it’s pertinent for Korean learners.
Until next time!~
Isn’t there always a time where you find yourself lost? I think that just happened to me, but perhaps not in the literal sense. Two days ago, I was pretty much clear on what I wanted to do and how would I get there. Now, I feel like the rug has been pulled out from under me. Maybe I’m just overreacting but I think it goes deeper than that because it feels that everything is crashing down on me. For the first time, I have no idea whatsoever on what to do.
As some of you might know, I’ve been mentioning grad school a lot because I’m -now- just a semester away from graduating. My plan has been since I changed majors to do my masters in translation/interpreting but the thing is that this is something I’ve planned together with one of my closest friends since we graduated at the same time, were studying the same thing and we wanted to go to grad school. Well, today she told me that she changed plans and was not going to do the masters and suddenly I find myself wondering what am I going to do now.
The thing is it made me rethink what I really want to do because I’ve felt inadequate to do translation for awhile and I have been doubting myself. I believe that it might have to do with the fact that I’m really good at Linguistics and I like it so my professors keep telling me that maybe I should reconsider doing my masters in Linguistics. Honestly speaking, I do not see myself being a linguist so it’s kind of irrelevant. The only thing I’m always sure of is learning Korean.
I’m the kind of person who has a one-track mind, meaning that once I commit to do something I can’t let it go till I see it done. It has always been like that, but I never have been afraid of changing goals or anything like that. When I decided that I wanted to improve my Korean and visit Korea too, I never had second thoughts about doing an exchange program even if I didn’t have the money for it because I was certain that it was what I wanted to do However, I don’t feel like that when I think of moving to Maryland to do my masters. I keep doubting and wondering if it’s the right decision or if I should look out for something else but I was still sure that I wanted to do it in Translation. Now, I’m not so sure even though I have a little bit of experience translating.
Maybe, I just feel afraid that now I’m doing everything on my own and it’s a lot of pressure. I think I might need a few days to think well about what I really want to do.
I wanted to post it here because I hope that I might get any advise, whatever it is.
I’m back!!!! I finally got internet connection at home again (I suffered for two weeks ;A;) and I also finished the semester. Technically speaking, I finished my bachelors but…I kind of decided to stay till May of next year (kind of crazy, I know) since I wouldn’t be able to start grad school next semester anyways. I felt the taste of freedom on Friday but I sort of remembered that I still have to turn in a report for the Gilman.
On a happier note, I found a few weeks ago about http://www.bandibookus.com/. It’s a Korean bookstore’s US branch. I didn’t want to talk about it here till I received the packages. I believe the only drawback (for some) is that it’s completely in Korean. Also, it can be a bit expensive but I think the price is sort of similar to the original price so I think it’s totally worth it since it’s way cheaper for me.
I bought Ewha Korean 3-1 textbook and workbook. I’m sort of hooked up with the series because I find them to be fairly balanced in content so I’ll definitely keep buying the rest of the series.
I was extremely happy when I found out they had 밤을 걷는 선비 vol. 8 and 9. I read them…and despite speaking in they’re old way, I almost understood everything.
…I will admit that I bought Lee Jong Suk photobook just because…I’ve been sort of obsessed with him since School (the remake) but that kinda became a bit more serious lol (meaning that I have bought anything that has him). It has interviews from his past Ceci Interviews in 3 languages (Korean, Chinese and English). Now I feel kind of guilty but I don’t really care because I enjoyed trying to draw him XD.
I’ve been considering for awhile to start learning Japanese again but I finally decided to start working on it, but I will need to start from zero. I’ve decided to include it here since I don’t want to create another blog just for Japanese.